БРЮССЕЛЬ (БЕЛЬГИЯ) — РЕЙТИНГ ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОГО ВЛИЯНИЯ ГОРОДА

Общий балл: 5980 / 7000

Класс: «Ключевой центр мировой культуры» (85–89 %)


Название города: Брюссель
Страна: Бельгия
Регион / область: Брюссельский столичный регион
Год основания: около 979 года (остров Сен-Жермин/Сен-Годюль на р. Сенна; ранняя крепость и капелла)
Население: ≈ 1,2 млн (Брюссельский регион; агломерация свыше 2 млн)
Статус: столица Бельгии, де-факто «столица ЕС» (штаб-квартира Еврокомиссии, квартал Европа), штаб-квартира НАТО (Бул. Леопольд III)
Историческое значение: средневековый торговый центр Брабанта, ар-нуво-столица Виктора Орты, место Всемирной выставки 1958 (Атомиум) и крупнейший политико-административный узел Европы.

Архитектурно-исторический блок (макс. 1400)

Историческая глубина и возраст города — 85 — Средневековые истоки (X век), развитие как рынкового города Брабанта, бурная урбанизация XIX–XX вв. с транспортными «прорывами».

Сохранность исторической застройки — 82 — Великолепная Гран-Пляс и кварталы вокруг, но местами пострадала ткань центра (магистрали, Северный деловой район). Баланс между консервацией и модернизацией держится на режимах охраны.

Архитектурные памятники и ансамбли — 90 — От готической Ратуши и Королевского квартала до ар-нуво и неоклассики; Атомиум как поствоенный символ Expo’58. (Гран-Пляс — ядро ансамбля.)

Объекты ЮНЕСКО и национального наследия — 95 — ЮНЕСКО: La Grand-Place (1998) и четыре городских дома Виктора Орты (2000) — высшая мировая оценка городской среды и ар-нуво.

Архитектурное разнообразие эпох и стилей — 90 — Готика, барокко гильдий, неоклассика, ар-нуво (Орта), ар-деко, модернизм 1950–60-х, контемпорари.

Градостроительная гармония — 80 — Сильные акценты (Королевская ось, Парк Пятидесятилетия), но есть «жёсткие швы» (железнодорожные и офисные «каньоны») и разношёрстность на периферии.

Замки, соборы, дворцы, монастыри — 85 — Собор Св. Михаила и Гудулы, Королевский дворец, дворцово-музейные ансамбли и рыночные площади образуют плотное «ожерелье» памятников.

Исторические районы и старый город — 88 — Нижний город вокруг Гран-Пляс, Ильо-Сакре, Саблон/Мароль, Верхний город с Королевским кварталом — насыщенная «сетка» прогулочных зон.

Археологические памятники — 74 — Слои позднего Средневековья и Нового времени представлены локально; археология не ключевой «драйвер», но присутствует в музейных экспозициях.

Городской силуэт и символика — 92 — Атомиум, шпиль Ратуши и арки Пятидесятилетия формируют легко узнаваемый «профиль»; «Евроквартал» — административная доминанта.

Реставрация и охрана памятников — 86 — Последовательные программы зоны ЮНЕСКО и расширенная защита фасадов/интерьеров вокруг площади; активная реставрация ар-нуво.

Архитектурные школы и традиции — 88 — Сильная школа ар-нуво (Орта) и бельгийская модернистская линия; архитектурные факультеты и бюро, работающие по всей Европе.

Историческая узнаваемость — 90 — Символы Брюсселя известны глобально (Гран-Пляс, Атомиум, Маннекен-Пис), город стабильно присутствует в топ-гидов.

Роль архитектуры в культурном образе — 90 — Ар-нуво и выставочное наследие 1958 года — часть культурного кода; политико-административные здания формируют современный нарратив «столицы Европы».

Итого по блоку I: 1200 / 1400


II. Культурно-художественный блок (макс. 1400)

Музеи и галереи — 92 — Королевские музеи изящных искусств, Музей Магритта, MIM, Автоворлд, BOZAR и крупные независимые галереи образуют мощный кластер.

Театры, оперы, концертные залы — 92 — Опера La Monnaie / De Munt — флагман уровня страны; богатая карта драматических площадок и концертных залов.

Литературное наследие — 85 — Многоязычная (фр./нидерл.) традиция, сильная эссеистика и комикс-культура (BD) как «литература образов».

Музыкальная и театральная жизнь — 88 — Постоянные оперные сезоны, фестивали, камерные и джазовые сцены.

Фестивали и культурные события — 90 — Ommegang, летние фестивали, Фестиваль света Bright, Цветочный ковер на Гран-Пляс (бьенналь) — события национального уровня.

Культурные бренды и традиции — 88 — Шоколад, бельгийские пиво/вафли, графическая школа комикса, кружевные и гастрономические традиции.

Город в искусстве и архитектуре — 90 — Брюссель — «столица ар-нуво» и родной город Магритта; городские пейзажи и интерьеры часто служат сценой кино.

Народное творчество и ремёсла — 78 — Локальные ремёсла и гастрономия живут в исторических кварталах, хотя не доминируют в экономике.

Современные культурные инициативы — 88 — Креативные кластеры, стрит-арт, мультикультурные проекты и резиденции для художников.

Роль города в национальной культуре — 92 — Центральный узел федеральной культурной инфраструктуры (музеи, опера, архивы национального значения).

Многообразие культурных площадок — 90 — От дворцовых и музейных залов до индустриальных лофтов и микро-сцен.

Международная известность событий — 86 — Фестивали и выставки получают широкое европейское внимание, особенно на площадях ЮНЕСКО.

Город в кино и литературе — 84 — Европейский политический триллер и арт-хаус часто «узнают» детали Брюсселя; комикс-нарративы — фирменный штрих.

Динамика культурного развития — 87 — Стабильное насыщение календаря и обновление экспозиций при сильной институциональной поддержке.

Итого по блоку II: 1240 / 1400


III. Образовательно-научный блок (макс. 1400)

Университеты и академии — 88ULB, VUB, кампусы KU Leuven/USL-B, Королевская академия искусств; сильная межуниверситетская экосистема.

Научные центры и институты — 84 — Медицинские/инженерные институты, EU-агентства, think-tanks; плотная сеть исследовательских НКО.

Исторические школы и гимназии — 80 — Долгая традиция лицейского образования, музыкальные и художественные консерватории.

Вклад учёных и педагогов — 83 — Нобелевские традиции Бельгии и вклад брюссельских школ в физику, биомедицину, социологию/евроисследования.

Научные традиции и открытия — 82 — История университетской науки с XIX века; междисциплинарность за счёт международных организаций.

Культурно-образовательная среда — 86 — Двуязычие, мультикультура, доступ к крупнейшим музеям/архивам страны.

Креативные индустрии и образование — 84 — Дизайн, BD, гейм-индустрия и медиа-школы подпитывают рынок креативных профессий.

Интеллектуальная жизнь и издания — 85 — Брюссель — столица европейской издательской/политологической мысли, журналистики и аналитики.

Международное сотрудничество — 90 — EU-кластеры, дипломатический корпус и программы обменов создают исключительную глобальную включённость.

Образовательная доступность — 82 — Широкая сеть вузов/колледжей в пределах региона и удобная мобильность.

Научная известность города — 84 — Имя Брюсселя прочно связано с европейскими исследованиями и политической наукой.

Просветительские инициативы — 83 — Музейные/городские программы для семей и школ, популяризация науки.

Роль в национальной мысли — 86 — Концентрация федеральных культурных и научных институтов.

Связь науки, искусства и образования — 83 — Активные коллаборации музеев, оперы и университетов.

Итого по блоку III: 1180 / 1400


IV. Туристический блок (макс. 1400)

Туристическая привлекательность — 82 — Город «второго захода» для Европы: мощные хиты (Гран-Пляс, Орта, Атомиум), но конкурирует с Брюгге/Гентом по «открыточности».

Инфраструктура и транспорт — 90 — Международный аэропорт BRU, Eurostar/Thalys, метро/трамвай; удобный хаб для Бенилюкса.

Маршруты и экскурсии — 82 — Классические петли по центру + ар-нуво-маршруты и «евроквартал»; много тематических туров.

Гастрономическая культура — 88 — Пивные традиции, шоколатье, вафли/мидии-фри; развитая современная кухня.

Событийный календарь — 86 — Цветочный ковер, Ommegang, музыкальные/световые фестивали, ярмарки.

Экотуризм и экология — 76 — Большие парки и лес Камбр (Bois de la Cambre), но плотная застройка и трафик ограничивают «зелёный» потенциал центра.

Парки и общественные пространства — 84 — Парк Брюсселя, Саблон, Парк Пятидесятилетия, канальная набережная — качественные городские сцены.

Информационная доступность — 86 — Клиентоориентированные офисы visit.brussels, многоязычные материалы онлайн/оффлайн.

Безопасность и комфорт — 78 — Туристические зоны обустроены, но как в любом крупном городе, возможны «карманные» риски в узких местах.

Фотогеничность и визуальный облик — 84 — Гран-Пляс, ар-нуво детали и Атомиум дают яркие кадры; офисные зоны менее живописны.

Достопримечательности — 86 — Кластеры музеев, опера, Евроквартал, рынок Сен-Катерина, комикс-маршруты, Атомиум.

Креативные маршруты — 80 — Стрит-арт/комикс-панно, гастро-туры, ар-нуво-кетч-листы, «Европа-трэйл».

Имидж туристического бренда — 82 — Бренд «Capital of Europe» работает, но ассоциируется также с деловым туризмом.

Гостеприимство и сервис — 86 — Большой выбор отелей/ресторанов, мультикультурный сервис.

Итого по блоку IV: 1140 / 1400


V. Символико-эмоциональный блок (макс. 1400)

Имидж города — 90 — Брюссель устойчиво воспринимается как «сердце Европы» и столица Бельгии/ЕС.

Эмоциональная атмосфера — 84 — Мозаичный, европеизированный, одновременно уютный и деловой; кварталы меняют «настроение» в пределах нескольких улиц.

Легенды и мифы — 78 — Маннекен-Пис, городские легенды гильдий и праздничные ритуалы.

Знаменитые личности — 86Орта, Магритт, Брейгель-младший, исполнители и режиссёры бельгийской школы.

Город в искусстве и культуре — 88 — Сильные визуальные/архитектурные коды и «сюр» Магритта.

Баланс традиций и современности — 86 — Ар-нуво соседствует с еврокомплексом и современной сценографией города.

Символика и герб — 80 — Устоявшиеся официальные знаки и стихийные «иконки» (Атомиум/вафли/шоколад) образуют лёгко считываемую символическую сетку.

Присутствие в медиа — 88 — Постоянный новостной и аналитический «фокус» Европы, высокая цитируемость.

Международные связи и побратимство — 82 — Город в плотной сети европейских и мировых контактов (дипломатии, институты).

Экологичность и комфорт среды — 78 — Зелёные зоны компенсируют плотность центра; устойчивый транспорт развивается неравномерно.

Город как источник вдохновения — 86 — От сюрреализма до комикса и новой гастрономии — город рождает образы.

Эмоциональная узнаваемость — 90 — Гран-Пляс, Атомиум, Маннекен-Пис — символы мгновенного узнавания.

Культурно-символическое влияние — 88 — Брюссель влияет как «сцена Европы», усиливая роль Бельгии в культурной дипломатии.

Привлекательность для жизни и творчества — 86 — Космополитичная среда, доступ к крупным сцена-институтам и международным сетям.

Итого по блоку V: 1220 / 1400


Итоговый результат

  • Общий балл: 5 980 / 7 000
  • Процент: 85,4 %
  • Класс: Ключевой центр мировой культуры (диапазон 85–89 %)

Расширенная паспортная карточка города

Силуэт и ракурсы: Шпиль Ратуши на Гран-Пляс, арки Парка Пятидесятилетия, стеклянные крылья Берлемона в «Евроквартале», сферы Атомиума над плато Хейн.

Ключевые точки обзора: Гран-Пляс и прилегающие улочки гильдий; Саблон/Мароль; Королевская площадь и «верхний город»; плато Хейн и Атомиум; канальные набережные; Бозар и МIM.

Сценарии посещения: Классический «исторический круг» (Гран-Пляс → Галерея Сен-Юбер → Собор → Королевская ось); «Ар-нуво-петля» Виктора Орты; «Европейский маршрут» (Шуман — Берлемон — Парк Леопольда); вечерний гастромаршрут в Ильо-Сакре.

Исторические акценты: Средневековая торговля и гильдии; столичность Нидерландов южных/Бельгии; индустриальный XIX век; Expo’58; европейская интеграция (вторая половина XX века).

Культурные символы: Ар-нуво (Орта), сюрреализм (Магритт), шоколад и пиво, комикс-панно на фасадах, Маннекен-Пис, Атомиум.

Художественные отражения: Экспозиции Королевских музеев и Музея Магритта, сценография BOZAR, опера La Monnaie, фестивальные шоу на Гран-Пляс.

Личности: Виктор Орта, Рене Магритт, архитекторы бельгийской школы, дирижёры и хореографы оперной/балетной сцены.

Социальная и эмоциональная среда: Космополитизм, двуязычие, сочетание «евробизнеса» и камерного квартального ритма.

Современный облик и динамика: Реновации ар-нуво-объектов, развитие канальных пространств и общественных площадей, апгрейд транспортной сети.

Имидж и позиционирование: «Heart of Europe» — сильный международный бренд, подкреплённый присутствием институтов ЕС/НАТО.

Дополнительные сведения (описательно):
Музеи: Королевские музеи изящных искусств (вкл. Музей Магритта), MIM, BELvue, Autoworld и др.
Театры и концертные площадки: Опера La Monnaie / De Munt, BOZAR, королевские и городские сцены.
Университеты и академии: ULB, VUB, кампусы KU Leuven/USL-B; Королевская консерватория.
Галереи: Государственные и независимые пространства в Саблоне, Дансанерти и канальном поясе.
Туризм: значительный поток, развитая инфраструктура (метро/трамвай, Eurostar/Thalys, BRU).

Фестивали: Ommegang, Цветочный ковер (бьенналь), Bright Festival, Summer Festivals. 
Объекты наследия: Гран-Пляс, дома Виктора Орты (ЮНЕСКО). 
Исторический центр: Гран-Пляс — Галереи Сен-Юбер — Ильо-Сакре — Саблон — Королевская площадь.
Города-побратимы: международные связи широкие; приоритет — общеевропейские партнёрства (адм. и культурные).
Гостиницы и инфраструктура: разнообразный номерной фонд, мультикультурный сервис.
Креативные индустрии: дизайн, комикс, гастрономия, цифровые медиа/игры.


Заключение

Брюссель — это редкий пример города, где исторический ансамбль мирового уровня (Гран-Пляс, ар-нуво Орты) органично сочетается с институциональной мощью современной Европы (ЕС/НАТО). Культурная инфраструктура (музеи, опера, фестивали) и университетско-исследовательская среда формируют устойчивое международное влияние. Итог — 85,4 % (5 980/7 000) и класс «Ключевой центр мировой культуры»: Брюссель уверенно входит в верхнюю лигу европейских столиц культуры, оставаясь одним из главных «публичных форумов» континента.


БАЗОВЫЕ ПРИНЦИПЫ РЕЙТИНГА

Цель: определить культурно-историческое и символическое влияние города.
Структура: 5 блоков × 14 критериев × 100 баллов = максимум 7000.
Метод: совмещение описательного анализа и числовой оценки.
Баллы: 0–100 по каждому критерию.
Результат: общий балл, процент и класс.

КЛАССЫ ГОРОДОВ

Процент Баллы Класс
95–100 % 7000–6650 Мировая цивилизационная столица
90–94 % 6649–6300 Ведущий мировой мегаполис культуры
85–89 % 6299–5950 Ключевой центр мировой культуры
80–84 % 5949–5600 Значимый международный центр
75–79 % 5599–5250 Национальная культурная столица
70–74 % 5249–4900 Региональная культурная опора
60–69 % 4899–4200 Город локального значения
< 60 % ниже 4200 Город ограниченного культурного масштаба

ПРИЛОЖЕНИЯ

1. ПЕРСОНЫ

Персона Контекст, вклад и значение для города
Виктор Орта (Victor Horta) Архитектор, родоначальник бельгийского ар-нуво, живший и работавший в Брюсселе. Его дома — отель Тассель, отель Сольве, отель Ван Этвельде, дом-музей Орты — входят в список ЮНЕСКО. Определил эстетический облик Брюсселя конца XIX века и мировое направление архитектуры модерна.
Рене Магритт (René Magritte) Великий бельгийский сюрреалист, долгие годы жил и работал в Брюсселе (Жет, Лакен). Его музей в Брюсселе — одно из ключевых культурных пространств города. Символический образ города — «повседневное чудо» — напрямую связан с его творчеством.
Питер Брейгель Старший (Pieter Bruegel de Oude) Один из гениев нидерландского Ренессанса. Последние годы жизни провёл в Брюсселе; здесь создана часть его поздних картин («Притча о слепых»). Его потомки продолжали брюссельскую художественную школу.
Жак Брель (Jacques Brel) Певец и поэт, символ бельгийской франкоязычной культуры XX века. Родился в Брюсселе, здесь начинал карьеру, впоследствии стал национальной легендой Франции и Бельгии. Его песни создают эмоциональный портрет города.
Поль Делво (Paul Delvaux) Художник-сюрреалист, современник Магритта. Жил в Брюсселе, где получил образование и где хранятся его основные работы. Делво создал собственную версию «городской мечты» Брюсселя — с улицами-лабиринтами и станциями-фантомами.
Шарль Булс (Charles Buls) Бургомистр Брюсселя (1881–1899), сыграл решающую роль в сохранении Гран-Пляс и исторического центра, введя законы охраны фасадов. Благодаря ему Брюссель сохранил архитектурное лицо.
Леопольд II (Léopold II, король бельгийцев) Правитель, при котором Брюссель стал столицей имперского масштаба: построены Парк Пятидесятилетия, Королевские музеи, монументы и бульвары. Его архитектурные программы определили парадный облик города.
Андре Жако (André Jacqmain) Архитектор и урбанист XX века, представитель бельгийского модернизма. Автор ряда знаковых брюссельских зданий (Delta, Passage 44), продолжил традицию архитектурных инноваций Орты в новой форме.
Жорж Реми (Эрже) (Georges Remi, Hergé) Автор комикса «Приключения Тинтина», родился и жил в Брюсселе. Его персонажи и сцены основаны на реальных городских ландшафтах. Эрже превратил Брюссель в «графическую метафору» детства и приключения.
Анри Ван де Вельде (Henry van de Velde) Архитектор, дизайнер и теоретик модерна, современник Орты, родом из Антверпена, но активно работал в Брюсселе. Один из отцов европейского функционализма, связал брюссельскую школу с немецким Баухаузом.
Адель Блош-Бауэр-де Сталь (Adèle Bloch-Bauer de Staël) Представительница брюссельской аристократии рубежа веков, покровительница искусства, участвовала в формировании коллекций, легших в основу Королевских музеев. Символ культурного меценатства Брюсселя.
Мари Попелин (Marie Popelin) Первая женщина-юрист Бельгии, выпускница брюссельского университета, активистка феминистского движения. Символ интеллектуальной эмансипации Брюсселя конца XIX века.
Жюль Вандервельд (Jules Vandervelde) Государственный деятель и публицист, министр и основатель социалистического движения. Жил и работал в Брюсселе, где создавал интеллектуальную среду реформаторской мысли.
Анни Корд (Annie Cordy) Певица, актриса и артистка ревю, уроженка Брюсселя, национальная звезда бельгийской эстрады XX века, воплощение лёгкой, доброжелательной «брюссельской улыбки».
Жорж Симонен (Georges Simenon) Родился в Льеже, но много лет жил в Брюсселе и писал здесь свои ранние произведения. Создатель комиссара Мегрэ, он использовал брюссельские типажи и атмосферу в своих детективных хрониках.
Поль-Анри Спаак (Paul-Henri Spaak) Политик и дипломат, один из «отцов Европы». Именно из Брюсселя он начал интеграционные процессы, приведшие к созданию Европейского союза. Его имя носит здание Европарламента.
Альфонс Балат (Alphonse Balat) Архитектор XIX века, наставник Виктора Орты, автор проекта Королевских оранжерей Лакена. Создал «прототип» брюссельского ар-нуво.
Камиль Лемоннье (Camille Lemonnier) Писатель-реалист и критик, один из первых, кто описал брюссельскую жизнь как художественный феномен. Его романы стали «зеркалом города» XIX века.
Жан Моне и Робер Шуман (Jean Monnet, Robert Schuman) Французские и люксембургские деятели европейской интеграции, часто работавшие в Брюсселе; символическое присутствие усилило статус города как «столицы Европы».
Филипп и Матильда, король и королева Бельгии Современные монархи, проживают и работают в Королевском дворце Брюсселя. Их культурные инициативы (Фонд королевы Матильды, художественные покровительства) поддерживают символический статус города.

АРХИТЕКТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ И АНСАМБЛИ

Памятник / ансамбль Контекст, стиль, эпоха, значение
Гран-Пляс (La Grand-Place / Grote Markt) Сердце исторического Брюсселя — площадь гильдий XVII века, объект ЮНЕСКО. Ансамбль ратуши, Дом короля и фасады торговых домов формируют один из самых гармоничных барочных комплексов Европы. Символ города, место торжеств и фестивалей.
Ратуша Брюсселя (Hôtel de Ville) Построена в XV веке (арх. Жан Ван Руайе). Готический шпиль высотой 96 м венчает статуя архангела Михаила — покровителя Брюсселя. Центральная доминанта Гран-Пляс, шедевр брабантской готики.
Дом короля (Maison du Roi / Broodhuis) Построен в XVI веке, перестроен в неоготическом стиле XIX века. Сегодня — Музей города Брюсселя, где хранится коллекция костюмов Маннекен-Писа. Архитектурный антипод Ратуши на другой стороне площади.
Собор Святых Михаила и Гудулы (Cathédrale des Saints Michel et Gudule) Готический собор XIII–XVI вв. — главный храм Брюсселя. Здесь проходят государственные церемонии и королевские венчания. Витражи и орган создают уникальное акустико-световое пространство.
Парк и арка Пятидесятилетия (Parc du Cinquantenaire / Jubelpark) Монументальный ансамбль, созданный при короле Леопольде II (арх. Жирш, 1880–1905). Арка — символ национального единства; вокруг расположены музеи армии, автотехники и искусства. Классический пример бельгийского неоаркадного стиля.
Королевский дворец Брюсселя (Palais Royal de Bruxelles) Построен в начале XIX века (арх. Алфонс Балат и Луис Суэн). Резиденция монархов, символ власти и архитектурного величия. Интерьеры в духе неоклассицизма и ампира.
Королевская площадь (Place Royale / Koningsplein) Неоклассический ансамбль XVIII века (арх. Баре и Гийом). Симметричная планировка, белые фасады, церковь Св. Жак-сюр-Куденберг. Создаёт торжественную «осевую» перспективу между дворцом и музеями.
Галереи Сен-Юбер (Galeries Royales Saint-Hubert) Открыты в 1847 году — одни из первых крытых пассажей Европы. Длина 200 м, стеклянный свод, мрамор и витрины создают ощущение «парадной улицы». Прототип парижских и миланских галерей.
Атомиум (Atomium) Построен к Всемирной выставке Expo’58 (арх. Андре Ватеркейн). Девять сфер, соединённых трубами, символизируют атом железа, увеличенный в 165 миллиардов раз. Главный поствоенный символ Брюсселя и всей Бельгии.
Отель Тассель (Hôtel Tassel) Шедевр Виктора Орты (1893–1894) — первый образец архитектуры ар-нуво, включён в список ЮНЕСКО. Камень, железо и стекло образуют текучие линии, гармонирующие с природой.
Отель Сольве (Hôtel Solvay) Дом промышленника Армана Сольве, также построенный Виктором Ортой. Интерьеры, мебель и витражи составляют единый художественный организм. Один из самых богатых домов ар-нуво в мире.
Отель Ван Этвельде (Hôtel van Eetvelde) Ещё одно произведение Орты, соединяющее металл, стекло и геометрию модерна. Входит в перечень ЮНЕСКО. Центральный холл со стеклянным куполом считается кульминацией бельгийского ар-нуво.
Дом-музей Виктора Орты (Maison Horta) Собственный дом архитектора, ныне музей, представляющий оригинальные элементы ар-нуво-интерьера. Центр изучения и охраны модерна.
Королевские оранжереи Лакена (Serres Royales de Laeken) Проект Альфонса Балата (1880–1892), учителя Орты. Металлические купола и стеклянные галереи стали архитектурной сенсацией своего времени. Часть королевской резиденции, открывается публике весной.
Бозар (Palais des Beaux-Arts / BOZAR) Многофункциональный центр искусства, спроектированный Виктором Ортой (1928). Соединяет классику и модернизм, служит сценой крупнейших фестивалей.
Базилика Сакре-Кёр (Basilique du Sacré-Cœur / Basiliek van Koekelberg) Крупнейший храм ар-деко в мире (арх. Альбер Ван Хуффель, 1905–1970). Масштабное бетонное сооружение с зелёным куполом, доминирующим над панорамой Брюсселя.
Дворец правосудия (Palais de Justice) Гигантское здание XIX века (арх. Жозеф Пуларт), символ судебной власти Бельгии. Площадь постройки — 26 000 м²; сочетание эклектики и монументального классицизма. Видим издалека, визуальный «якорь» южного Брюсселя.
Мон-де-Ар (Mont des Arts / Kunstberg) Архитектурно-градостроительный комплекс XX века, соединяющий верхний и нижний город. Перспектива с садами и фонтанами открывает вид на башню Ратуши.
Квартал Европы (Quartier Européen) Современный административный ансамбль (Берлемон, Лекс, Жюстус Липсиус). Стекло и сталь сочетаются с историческими зданиями. Символ Брюсселя как «столицы Европы».
Дворец Шарля Лорана / Академия искусств (Palais des Beaux-Arts — Ancien) Классическое здание XVIII века в духе французского неоклассицизма, сегодня — резиденция Королевской академии.
Триумфальная колонна Конгресса (Colonne du Congrès) Воздвигнута в честь Конституции 1831 года. Увенчана статуей короля Леопольда I. Становится точкой «начала» неоклассического Брюсселя.
Музей музыкальных инструментов (Musée des Instruments de Musique / MIM) Размещён в здании ар-нуво (бывший универмаг «Old England», арх. Поль Сенен, 1899). Один из самых узнаваемых фасадов города и уникальная коллекция инструментов.
Площадь Сюрлет де Шоке и Биржа (Place de la Bourse / Palais de la Bourse) Неоклассический ансамбль второй половины XIX века (арх. Леон Суйс), ныне реконструирован в Beer World Museum. Центральный пункт городских событий.
Квартал Саблон (Le Sablon) Район антикварных лавок и неоготических соборов (Notre-Dame du Sablon), живописный пример гармонии поздней готики и ренессанса. Атмосферное «старое сердце» города.
Квартал Мароль (Les Marolles) Исторический рабочий район, сохранивший народную застройку XIX века и рынок Же-де-Балль. Символ брюссельской повседневности и аутентичного духа города.
Монумент Анона (Monument Anon) Мемориал жертвам мировых войн; пример национального монументализма первой половины XX века.
Парк Лакен (Parc de Laeken) Королевский парк с дворцом, оранжереями и павильонами. Ландшафтный ансамбль XIX века, спроектированный Альфонсом Балатом, сочетает регулярные и пейзажные мотивы.
Египетский павильон и павильон Китая (Pavillon Chinois et Tour Japonaise) Экзотические постройки по заказу Леопольда II, отражающие моду на ориентализм. Сегодня — музейная зона.
Туннель Ар-нуво и виллы Икселя (Ixelles) Район вилл конца XIX века (в частности, Maison Cauchie). Пример «ар-нуво-среды» как художественного единства.
Дворец Академий (Palais des Académies) Бывшая резиденция принцев Орлеанских, ныне академическое учреждение. Элегантный неоклассический стиль середины XIX века.
Вокзал Брюссель-Север / Центральный вокзал (Bruxelles-Central) Спроектирован Виктором Ортой (построен после войны). Пример синтеза модернизма и функционализма. Центральный транспортный узел города.

КУЛЬТУРНЫЕ ОБЪЕКТЫ И УЧРЕЖДЕНИЯ

Название Описание, направление, значение
Королевские музеи изящных искусств Бельгии (Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique) Крупнейший художественный комплекс страны. Включает старые и современные залы, собрания фламандских мастеров (Брейгель, Рубенс, Мемлинг) и модернистов (Магритт, Делво, Энсор). Формирует ядро музейной зоны на Королевской площади.
Музей Магритта (Musée Magritte Museum) Посвящён Рене Магритту — ведущему бельгийскому сюрреалисту. Более 200 работ, включая картины, фотографии и письма. Расположен в здании бывшего отеля Альтенло, входит в структуру Королевских музеев.
Музей музыкальных инструментов (Musée des Instruments de Musique / MIM) Один из самых оригинальных музеев Европы. Более 8000 экспонатов, расположенных в ар-нуво здании «Old England». Звук, история и дизайн объединены в интерактивное пространство.
Музей города Брюсселя (Musée de la Ville de Bruxelles / Maison du Roi) Расположен на Гран-Пляс, хранит артефакты городской истории, включая оригинал Маннекен-Писа, старинные карты и модели. Показывает эволюцию городской ткани и ремесел.
Бозар / Дворец изящных искусств (Palais des Beaux-Arts / BOZAR) Многофункциональный центр искусства, спроектированный Виктором Ортой. Главная площадка выставок, концертов, конференций и фестивалей. Культурное «сердце» современного Брюсселя.
Опера Ла Монне / Де Мюнт (La Monnaie / De Munt) Национальная опера Бельгии — одна из старейших и престижнейших в Европе. Построена в 1818 году, реконструирована в XIX и XXI вв. Центр музыкальной культуры, международные постановки.
Королевская библиотека Бельгии (Bibliothèque royale de Belgique / KBR) Главная национальная библиотека, расположена на Мон-де-Ар. Огромные фонды рукописей, карт и редких изданий, включая знаменитые «Часословы герцога Беррийского».
BELvue Museum (Музей истории Бельгии) Историко-документальный музей, раскрывающий историю Бельгии от 1830 года до современности. Находится рядом с Королевским дворцом, сочетает мультимедийные экспозиции и архивы.
Autoworld (Музей автомобилей) Расположен в здании Пятидесятилетия. Более 250 экспонатов, отражающих развитие автотранспорта и дизайна XX века. Один из самых посещаемых технических музеев города.
Музей естественных наук (Muséum des Sciences naturelles) Сильнейшая палеонтологическая коллекция Европы (скелеты игуанодонов). Здание в стиле ар-деко, активно работает с детской и школьной аудиторией.
Музей комикса (Centre Belge de la Bande Dessinée) Находится в здании ар-нуво Виктора Орты (бывший магазин Waucquez). Главный музей европейского комикса, посвящён Тинтину, Смурфикам и всей BD-культуре.
Королевская консерватория Брюсселя (Conservatoire royal de Bruxelles) Музыкальная академия XIX века, готовящая исполнителей и композиторов мирового уровня. Здесь учились Адольф Сакс (изобретатель саксофона) и многие бельгийские музыканты.
Flagey (Культурный центр Флажей) Многофункциональное арт-пространство в здании бывшего Института радио (арх. Джозеф Дионг, 1938). Концерты, кинофестивали, конференции, современные музыкальные проекты.
Théâtre Royal du Parc (Королевский театр в парке) Основан в XVIII веке, расположен у Парка Брюсселя. Традиционная драма и французская классика. Один из старейших театров страны.
Théâtre National Wallonie-Bruxelles Главная франкоязычная сцена Бельгии. Современные постановки, фестивали, площадка для бельгийских и зарубежных режиссёров.
Kaaitheater Один из ведущих экспериментальных театров Брюсселя. Платформа для современного танца, перформанса и визуального искусства. Центр инновационных сценических практик.
Ancienne Belgique (AB) Культовая концертная площадка, открытая в 1979 году. Главная сцена для поп-, рок- и джаз-музыки, через которую прошли мировые артисты.
La Botanique Бывший Королевский ботанический сад, ныне культурный центр с концертными залами и выставками. Пример «второй жизни» исторической архитектуры.
Cinematek (Королевская синемате́ка Бельгии) Один из старейших киноархивов Европы (основана в 1938 г.). Более 70 000 фильмов и программ ретроспективного кино.
Théâtre de la Monnaie – Studio Малая сцена оперы, ориентированная на современные музыкальные проекты и молодых исполнителей.
KVS – Koninklijke Vlaamse Schouwburg (Королевский фламандский театр) Центральная нидерландоязычная театральная сцена Брюсселя. Историческое здание, современные постановки и сотрудничество с режиссёрами Бенилюкса.
Centrale for Contemporary Art Музей и выставочная площадка современного искусства, ориентированная на диалог фламандской и франкоязычной культур.
WIELS (Centre d’art contemporain) Главный центр современного искусства Бельгии, открыт в здании бывшей пивоварни. Международные выставки и резиденции художников.
Art et Marges Museum Музей аутсайдер-арта и маргинального творчества, расположенный в районе Мароль. Пример интеграции социального и художественного дискурсов.
MIMA (Millennium Iconoclast Museum of Art) Музей современного уличного и постинтернет-искусства, открытый в 2016 году в здании пивоварни у канала. Один из центров «нового Брюсселя».
Le Botanique Festival / Les Nuits Botanique Ежегодный музыкальный фестиваль при одноимённом центре; объединяет независимую, электронную и поп-сцену Европы.
Ommegang Pageant Историко-театрализованный парад на Гран-Пляс, восстанавливающий церемонии XVI века. Культурное событие, включённое в список нематериального наследия ЮНЕСКО.
Flower Carpet (Tapis de Fleurs) Бьеннальный праздник: ковёр из живых бегоний на Гран-Пляс. Эмблема художественного декоративного наследия Бельгии.
Bright Festival / Brussels Light Festival Световой фестиваль, соединяющий архитектурное освещение, перформанс и мультимедиа. Пример современного урбанистического искусства.
Музей Орты (Musée Horta) Дом-музей Виктора Орты в Сен-Жиле — живой пример ар-нуво. Включён в ЮНЕСКО; изучается как лаборатория модерна.
Музей Шоколада (Choco-Story Brussels) Посвящён истории бельгийского шоколада и ремеслу кондитеров. Популярный культурно-гастрономический объект.
Centre Wallonie-Bruxelles (Париж) / Délégation Bruxelles-Europe Культурное представительство Брюсселя за рубежом — часть культурной дипломатии города. Организует фестивали и выставки в других странах ЕС.

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ И НАУЧНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ

Название учреждения Описание, профиль, значение
Свободный университет Брюсселя (Université libre de Bruxelles — ULB) Основан в 1834 году как независимый гуманистический вуз, ставший крупнейшим франкоязычным университетом страны. Факультеты гуманитарных, естественных, инженерных и социальных наук. Акцент на свободе мысли и секуляризме. Крупный научный центр Европы.
Свободный фламандский университет Брюсселя (Vrije Universiteit Brussel — VUB) Учреждён в 1970 году на основе разделения ULB. Ведущий нидерландоязычный университет. Сильные школы физики, биотехнологии, ИТ, философии и коммуникаций. Активно участвует в международных программах Erasmus и Horizon Europe.
Католический университет Лёвена (Katholieke Universiteit Leuven — KU Leuven, Брюссельские кампусы) Один из старейших университетов Европы, имеющий филиалы в Брюсселе (кампусы в Алсене и Эттербеке). Программы по экономике, инженерии и общественным наукам. Соединяет традицию с инновационной наукой.
Сен-Луис Брюссель (Université Saint-Louis – Bruxelles, USL-B) Частный католический университет, основанный в 1858 году. Специализируется на праве, политологии, коммуникациях и философии. Отличается высокой академической культурой.
Королевская академия изящных искусств Брюсселя (Académie Royale des Beaux-Arts de Bruxelles) Старейшее художественное учебное заведение страны (основано в 1711 г.). Подготовило поколения живописцев, архитекторов и скульпторов. Среди выпускников — Магритт, Орта, Делво. Центр классического и современного искусства.
Королевская консерватория Брюсселя (Conservatoire royal de Bruxelles) Музыкально-драматическая академия, основанная в XIX веке. Даёт образование в области музыки, вокала, дирижирования, актёрского искусства. Один из символов бельгийской музыкальной школы.
Висшая школа искусств — La Cambre (École nationale supérieure des arts visuels de La Cambre) Создана в 1926 году по инициативе Анри Ван де Вельде. Ведущая школа дизайна, архитектуры, графики, моды и аудиовизуальных искусств. Бельгийский аналог Баухауза.
Королевская военная академия (École Royale Militaire — Koninklijke Militaire School) Основана в 1834 году королём Леопольдом I. Готовит офицеров, инженеров и аналитиков. Имеет факультеты гражданской инженерии и международных отношений.
Брюссельская школа экономики и менеджмента (Solvay Brussels School of Economics and Management) При ULB. Престижная школа бизнеса и экономики, созданная промышленником Арманом Сольве. Входит в топ европейских экономических школ.
Высшая школа кино и визуальных искусств INSAS (Institut National Supérieur des Arts du Spectacle et des Techniques de Diffusion) Одна из ведущих киношкол Европы, готовит режиссёров, операторов, звукорежиссёров. Входит в культурную элиту франкоязычного мира.
LUCA School of Arts (Брюссельский кампус) Фламандская академия искусства и медиа, объединяющая визуальные, аудио и сценические направления. Мощный центр креативных индустрий.
Haute École Francisco Ferrer (HEFF) Городской институт прикладных наук, управления и дизайна. Акцент на прикладное образование и инновационные технологии.
Institut Jules Bordet (Институт Жюля Борде) Известный медицинский исследовательский центр, специализирующийся на онкологии. Входит в университетскую сеть ULB.
Institut de Duve (Институт де Дюв) Научный центр биомедицины, основанный лауреатом Нобелевской премии Кристианом де Дювом. Мировой лидер в клеточной биологии и генетике.
Royal Observatory of Belgium (Королевская обсерватория Бельгии) Находится в пригороде Юккле. Основана в 1826 г., специализируется на астрономии, геофизике и солнечных исследованиях. Центр международных научных программ.
Royal Meteorological Institute of Belgium (Королевский метеорологический институт) Научное учреждение, расположенное рядом с обсерваторией. Ведёт исследования климата и атмосферы, участвует в европейских климатических проектах.
Royal Belgian Institute of Natural Sciences (Королевский институт естественных наук) Государственный исследовательский комплекс, совмещающий музей, лаборатории и археологические отделы. Центр изучения биоразнообразия и палеонтологии.
Vrije Universiteit Brussel – AI Lab & Research Park Zellik Научный парк VUB, объединяющий стартапы в области искусственного интеллекта, робототехники и зелёных технологий.
ULB – BioPark Charleroi Brussels South Крупнейший биомедицинский кампус, связывающий Брюссель с Валлонией. Центр генетических и фармакологических исследований.
European Institute for Asian Studies (EIAS) Независимый аналитический центр, базирующийся в Брюсселе. Проводит исследования по политике и культуре Азии, организует международные конференции.
College of Europe (Брюссельский кампус) Европейская дипломатическая школа поствысшего уровня. Обучает будущих сотрудников институтов ЕС и международных организаций.
Institute for European Studies (IES, VUB) Центр исследований европейской интеграции и международной политики. Один из главных аналитических мозгов Брюсселя.
ULB – Institute of Sociology & Political Science Ведущий центр социологических и политических исследований в Европе. Активно сотрудничает с институтами ЕС.
Royal Academy of Medicine of Belgium (Королевская медицинская академия) Научное сообщество врачей и исследователей, проводит конференции и медицинские конгрессы.
Royal Academy of Science and Arts of Belgium (Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique) Культурно-научное учреждение XVIII века, объединяющее выдающихся учёных и художников. Центр национальной академической традиции.
Brussels Diplomatic Academy (VUB) Школа международных отношений, дипломатии и бизнеса. Проводит обучение для дипломатов и представителей международных компаний.
European School of Management and Technology (ESMT Brussels) Международная школа бизнеса с программами MBA и европейского менеджмента. Активно работает с Еврокомиссией и частным сектором.
Royal Institute for Cultural Heritage (KIK-IRPA) Научный центр по реставрации и сохранению памятников. Работает с ЮНЕСКО, музеефикацией и цифровыми архивами искусства.
ULB Faculty of Architecture La Cambre-Horta Факультет архитектуры, созданный слиянием школы Орты и Ла Камбр. Центр современной архитектурной мысли Бельгии.
VUB Faculty of Engineering Sciences Ведущая инженерная школа страны, активно сотрудничающая с Европейским космическим агентством и технопарками.

ГЕОГРАФИЯ И СИМВОЛИКА ГОРОДА

Название / объект Контекст, значение, символика
Брюссель (Bruxelles / Brussel) Столица Бельгии и административное сердце Европейского союза. Расположен на реке Сенна (La Senne), на стыке Валлонии и Фландрии. Город двуязычный, 19 коммун образуют Брюссельский столичный регион. Символ единства страны и европейской интеграции.
Центральная коммуна Брюссель (Ville de Bruxelles) Историческое ядро города, включающее Гран-Пляс, Королевский квартал, Парк Брюсселя, Мон-де-Ар и Сен-Катерину. Сердце городской жизни, туристический и культурный центр.
Река Сенна (La Senne / Zenne) Река, вокруг которой возник город. В XIX веке частично заключена в коллекторы; сегодня символ исторического основания Брюсселя. Проект «Bruxelles la Senne» направлен на её восстановление.
Гран-Пляс (La Grand-Place / Grote Markt) Центральная площадь Брюсселя и символ города. Объект ЮНЕСКО, «сердце Брабанта». Здесь проходят главные церемонии и фестивали.
Квартал Ильо-Сакре (Îlot Sacré) Исторический квартал вокруг Гран-Пляс с узкими улочками, ресторанами, лавками и знаменитым Маннекен-Писом. Символ брюссельского юмора и народного духа.
Маннекен-Пис (Manneken-Pis) Бронзовая статуя мальчика-фонтана (XVII век). Главный городской символ, олицетворяющий независимость, иронию и свободный дух брюссельцев. Имеет более 1000 костюмов, хранящихся в музее города.
Жаннекен-Пис (Jeanneke-Pis) и Зиннекен-Пис (Zinneke-Pis) «Сестра» и «пёс» Маннекен-Писа — часть юмористической триады символов города. Современные дополнения народной городской иконографии.
Королевский квартал (Quartier Royal / Koninklijke Wijk) Район дворца, парков и музеев. Символ монархического и культурного величия. Центр неоклассической архитектуры и административных учреждений.
Парк Брюсселя (Parc de Bruxelles / Warandepark) Центральный зелёный массив между парламентом и дворцом. Символ государственной власти и открытого города. Место праздников и фестивалей.
Парк Пятидесятилетия (Parc du Cinquantenaire / Jubelpark) Создан к 50-летию независимости Бельгии. Монументальные арки и музеи символизируют индустриальную мощь и национальное единство.
Плато Хейн и Атомиум (Heysel / Atomium) Северо-запад города. Символ прогресса, науки и поствоенного оптимизма. На месте проходила Expo’58. Атомиум — эмблема Брюсселя XX века.
Евроквартал (Quartier Européen / Europese Wijk) Район институтов ЕС — Комиссии, Совета и Европарламента. Символ международного статуса Брюсселя как «столицы Европы». Современная стеклянная архитектура контрастирует с историческим центром.
Мон-де-Ар (Mont des Arts / Kunstberg) Холм искусств, соединяющий нижний и верхний город. Символ диалога между историей и современностью. Зона музеев, библиотек и фонтанов.
Квартал Саблон (Le Sablon / Zavel) Элегантный район антикварных магазинов и собора Нотр-Дам-дю-Саблон. Символ аристократического и художественного Брюсселя.
Квартал Мароль (Les Marolles / De Marollen) Старейший народный район, известный блошиным рынком Же-де-Балль. Символ подлинной городской жизни и брюссельской идентичности.
Сен-Катерина (Sainte-Catherine / Sint-Katelijne) Припортовый район с ресторанами морепродуктов. Символ гастрономической стороны города.
Иксель (Ixelles / Elsene) Южный район, связанный с ар-нуво и богемной культурой. Здесь находятся дома Орты, музей и арт-кварталы. Символ модерна и творчества.
Сен-Жиль (Saint-Gilles / Sint-Gillis) Многонациональный квартал, место сосредоточения архитектуры ар-нуво и творческих мастерских. Символ космополитического Брюсселя.
Уккль (Uccle / Ukkel) Зелёный жилой район южного Брюсселя, где расположены Королевская обсерватория и метеоцентр. Символ спокойствия и науки.
Андерлехт (Anderlecht) Один из древнейших пригородов Брюсселя, где сохранился Дом Эразма Роттердамского. Символ гуманизма и связи города с Ренессансом.
Шербек (Schaerbeek) Восточный район с домами ар-нуво и Музеем трамвая. Символ «городского модерна» и транспортной истории.
Лакен (Laeken / Laken) Королевская резиденция и оранжереи. Символ монархии и садово-архитектурного наследия.
Вольв-Ламбер (Woluwe-Saint-Lambert / Sint-Lambrechts-Woluwe) Современный жилой район с крупными парками и университетскими кампусами. Символ новой городской среды.
Форе (Forest / Vorst) Район парков и культурных пространств, известен своими концертными площадками (Forest National). Символ музыкального Брюсселя.
Эттербек (Etterbeek) Центральный район с деловыми центрами и жилыми улицами. Символ сбалансированного городского развития.
Квартал Порт-де-Намюр (Porte de Namur) Городские ворота, соединяющие центр с югом. Символ открытости и мультикультурализма.
Площадь Шумана (Rond-Point Schuman) Центр европейских институтов. Символ единой Европы, политическая «ось» города.
Площадь Флэжей (Place Flagey) Популярное культурное пространство с одноимённым центром. Символ музыкальной и современной жизни.
Канальная зона (Canal de Bruxelles / Willebroek) Индустриально-рекреационный пояс, преобразованный в зону стрит-арта и новых музеев (MIMA). Символ урбанистической модернизации.
Брюссельский лес Камбр (Bois de la Cambre / Ter Kamerenbos) Южный городской парк площадью 120 га, переходящий в Лес Соань. Символ природной гармонии столицы.
Лес Соань (Forêt de Soignes / Zoniënwoud) Огромный лес на юге Брюсселя — часть исторического герцогского массива. Внесён в список ЮНЕСКО как объект природного наследия.
Аэропорт Брюсселя (Zaventem / Brussels Airport) Главный воздушный узел страны. Символ международной мобильности города.
Метро Брюсселя (Métro de Bruxelles / Brusselse metro) Подземная транспортная сеть с художественным оформлением станций. Символ современной городской эстетики и функционализма.
Флаг Брюсселя Синий фон с золотым ирисом, символизирующим болотистые истоки города («брюк-заль» — «жилище у болот»). Принят в 1991 году.
Герб Брюсселя Изображает архангела Михаила, поражающего дракона — символ покровительства и защиты города. Используется с XIV века.
Эмблема Брюсселя как региона (iris stylisé) Стиллизованный золотой ирис — эмблема регионального самоуправления, встречается на транспорте, документах и архитектуре.
Мото-город (Devise): «Bruxelles, Ville ouverte» / «Открытый город» Современный лозунг, выражающий мультикультурность и европейскую миссию столицы.
Атомиум Символ научного прогресса и бельгийского оптимизма середины XX века. Является «вторым гербом» Брюсселя.

ОРГАНИЗАЦИИ, ИНСТИТУТЫ И ЕВРОПЕЙСКИЕ СТРУКТУРЫ БРЮССЕЛЯ

Название / структура Описание, статус, значение
Европейская комиссия (Commission européenne) Исполнительный орган Европейского союза, размещён в комплексе Берлемон на площади Шумана. Сердце общеевропейской бюрократии и символ единства ЕС.
Совет Европейского союза (Conseil de l’Union européenne) Главный политический орган ЕС, где заседают министры стран-членов. Расположен в здании Жюстус Липсиус и новом Europa Building. Задаёт внешнюю и экономическую политику Союза.
Европейский парламент (Parlement européen, Брюссельский комплекс имени Поля-Анри Спаака) Одна из двух штаб-квартир парламента ЕС (вторая — Страсбург). Проводит пленарные и комитетские заседания. Символ демократического измерения Европы.
Европейская служба внешних связей (European External Action Service, EEAS) Дипломатическая структура ЕС, координирующая внешнюю политику. Расположена в районе Шумана. Брюссель — «дипломатическая столица» Европы.
Комитет регионов (Comité des Régions) Консультативный орган ЕС, представляющий интересы регионов и муниципалитетов. Расположен в здании Belliard. Поддерживает политику «Европы регионов».
Европейский экономический и социальный комитет (CESE / EESC) Представляет гражданское общество, профсоюзы и бизнес. Ведёт работу по социальным и трудовым вопросам.
Штаб-квартира НАТО (Organisation du Traité de l’Atlantique Nord) Расположена на бульваре Леопольда III. Символ евроатлантического сотрудничества и стратегической роли Брюсселя в мировой политике.
Западноевропейский союз (WEU, историческая резиденция) Бывшая военная структура, распущена в 2011 году. Многие функции перешли к НАТО и ЕС. Архивы и залы продолжают использоваться для конференций.
Евроквартал (Quartier Européen) Урбанистический и политический центр Европы. Здесь сконцентрированы здания всех ключевых институтов ЕС. Символическая зона «европейского сердца Брюсселя».
Дом истории Европы (House of European History) Музей ЕС в Парк Леопольда, рассказывает об истории и идеях европейской интеграции. Поддерживается Европарламентом.
Европейская школа (European School Brussels I–IV) Образовательная сеть для детей сотрудников ЕС. Двуязычные и многоязычные программы, символ европейского образования.
Миссии и посольства при ЕС Более 150 дипломатических представительств (в т. ч. США, Китая, Японии, России и др.). Брюссель — крупнейший дипломатический центр после Нью-Йорка.
Постоянные представительства стран ЕС Каждое государство-член имеет своё постоянное представительство в Брюсселе. Фактически — параллельный «европейский дипломатический город».
Комиссия Бенилюкса (Secrétariat général Benelux) Организация, координирующая сотрудничество Бельгии, Нидерландов и Люксембурга. Основана в 1944 г., штаб-квартира в Брюсселе.
Евроконтроль (EUROCONTROL) Европейская организация по безопасности воздушной навигации. Офис в Херенте (пригород Брюсселя). Контролирует воздушное пространство 41 страны.
Совет Бенилюкса (Benelux Parlement) Межпарламентский орган союза трёх стран, также располагается в Брюсселе.
Бельгийский федеральный парламент (Parlement fédéral de Belgique) Находится в здании на Площади нации (Place de la Nation). Включает Палату представителей и Сенат. Центральное здание бельгийской демократии.
Конституционный суд Бельгии (Cour constitutionnelle de Belgique) Высшая судебная инстанция по вопросам конституционности законов. Символ верховенства права.
Королевская канцелярия (Chancellerie du Premier Ministre) Исполнительный центр правительства Бельгии, расположенный рядом с Королевским дворцом.
Министерство иностранных дел Бельгии (Service public fédéral Affaires étrangères) Центральный офис бельгийской дипломатии. Символ взаимодействия страны с ЕС и миром.
Королевская академия наук и искусств (Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique) Основана в XVIII веке. Главный интеллектуальный орган Бельгии. Выпускает публикации, присуждает научные премии.
Королевская академия медицины (Académie royale de Médecine de Belgique) Научный и профессиональный совет врачей, организует международные симпозиумы.
Королевский институт культурного наследия (KIK-IRPA) Исследовательско-реставрационный центр, сохраняющий национальные памятники и объекты ЮНЕСКО. Участвует в проектах по всей Европе.
Royal Belgian Institute of Natural Sciences (Королевский институт естественных наук) Музей и научная лаборатория. Изучает палеонтологию, геологию и экологию Европы.
Royal Observatory & Meteorological Institute (Королевская обсерватория и метеоцентр) Расположены в Уккле. Символ научной точности и долгосрочного климатического мониторинга.
ULB & VUB — Исследовательские кластеры и технопарки Университетские центры инноваций, биотехнологий и искусственного интеллекта. Сотрудничают с Еврокомиссией и частным сектором.